Difference between revisions of "Act 14 Shuuketsu Soshite Hajimari PETIT ÉTRANGER"
(→Trivia: if it wrote it wrong then it wasn't the correct translation) |
(→Trivia) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
==Trivia== | ==Trivia== | ||
* "Petit étranger" is French for "little stranger," though the correct way to describe [[Chibiusa]], as she was female, would be "Petite étrangère." The [[Sailor Moon in North America#Kodansha USA|Kodansha re-release]] of the manga did change the title, although it incorrectly wrote the word "étrangère" as "étrangere." | * "Petit étranger" is French for "little stranger," though the correct way to describe [[Chibiusa]], as she was female, would be "Petite étrangère." The [[Sailor Moon in North America#Kodansha USA|Kodansha re-release]] of the manga did change the title, although it incorrectly wrote the word "étrangère" as "étrangere." | ||
+ | * Petit Etrangere is the same name of the [[Petit Etrangère|2014 summer musical]]. | ||
{{Manga Navigation | {{Manga Navigation |
Revision as of 13:44, 29 April 2014
Chibiusa drops in | |
Name (kanji/kana): | Act 13 終結 そして 始まり - PETIT ETRANGER |
---|---|
Name (romaji): | Act 13 Shuuketsu Soshite Hajimari - Petit Etranger |
Name (translated): | Act 13 Ending and Beginning - Little Stranger |
Volume Number: | 4 |
Chapter Number: | 13 |
Previous Chapter: | Act 12 Kessen - Reincarnation |
Next Chapter: | Act 14 Black Moon Koan - Sailor Mars |
Summary
Coming soon.
Trivia
- "Petit étranger" is French for "little stranger," though the correct way to describe Chibiusa, as she was female, would be "Petite étrangère." The Kodansha re-release of the manga did change the title, although it incorrectly wrote the word "étrangère" as "étrangere."
- Petit Etrangere is the same name of the 2014 summer musical.
Previous act: 12 |
Arc Sailor Moon |
Next act: 14 |
---|
This article is a stub. You can help WikiMoon by expanding it. |