Editing Sailor Moon the novel 1: A Scout is Born

Jump to: navigation, search

You are not logged in. Your IP address will be recorded in this page's edit history.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.
Current revision Your text
Line 1: Line 1:
 
{{Books
 
{{Books
 
| image            =
 
| image            =
| Title            = Sailor Moon the novel 1: A Scout is Born
+
| Title            = Sailor Moon the novel #1: A Scout is Born
 
| Author            = [[Stu J. Levy]]
 
| Author            = [[Stu J. Levy]]
 
| Type              = [[Sailor Moon the Novels]] Novelization
 
| Type              = [[Sailor Moon the Novels]] Novelization
Line 10: Line 10:
 
| Pages            = 128
 
| Pages            = 128
 
}}
 
}}
'''''Sailor Moon the novel 1: A Scout is Born''''' was a book published by [[TokyoPop|Mixx Readz]] in April 1999 in [[Sailor Moon in North America|the USA]]. The novel was a retelling of [[Crybaby Usagi's Magnificent Transformation|episode 1]], [[Punish Them! The House of Fortune is the Youma Mansion|episode 2]], and [[Mysterious Sleeping Illness! Protect the Girls' Hearts in Love|episode 3]] from the [[Sailor Moon (anime)|original Japanese anime]], though it used the English dub names. The storyline was the same as in the anime, though some new dialogue was added.
+
'''''Sailor Moon the novel #1: A Scout is Born''''' was a book published by Mixx Readz in April 1999 in USA. It was a retelling of [[Crybaby Usagi's Magnificent Transformation|episode 1]], [[Punish Them! The House of Fortune is the Youma Mansion|episode 2]], and [[Mysterious Sleeping Illness! Protect the Girls' Hearts in Love|episode 3]] from the [[Sailor Moon (anime)|original Japanese anime]], but it used the [[Sailor Moon in North America#English Dub|English dub]] names. The action was the same, but some new dialogue was added.
  
The novel had twelve chapters, and each anime episode was covered in four chapters. It was told in third person by an omniscient narrator, but only [[Usagi Tsukino|Serena]]'s thoughts were told.
+
The novel had 12 chapters. Each anime episode was covered in 4 chapters. It was told in third person by an omniscient narrator, but only the thoughts of [[Usagi Tsukino|Serena Tsukino]] were told.
  
 
==Trivia==
 
==Trivia==
* In the novel [[Gurio Umino|Melvin]]'s last name was given as "Grier" instead of Butlers, his last name in the [[Sailor Moon in North America#English Dub|English dub]].
+
* [[Gurio Umino|Melvin]]'s last name was given as "Grier" instead of Butlers, his last name in the [[Sailor Moon in North America#English Dub|English dub]].
  
*[[Motoki Furuhata|Andrew]] had the last name "Foreman" in the novel, though he was never given one in the dub. [[Yuuji Kimura]] never had any dub name, but was given the name Tim House.
+
*[[Motoki Furuhata|Andrew]] was given the last name "Foreman" in the novel; in the dub, he never received any. [[Yuuji Kimura]] never had any dub name, but was given the name Tim House.
  
 
* Five of [[Usagi Tsukino|Serena]]'s female classmates were given full names: June Chin, Kim Matthews, Lisa Brownridge, Rica Kelton, and Tina Marin.  
 
* Five of [[Usagi Tsukino|Serena]]'s female classmates were given full names: June Chin, Kim Matthews, Lisa Brownridge, Rica Kelton, and Tina Marin.  
Line 23: Line 23:
 
* The male teacher from the episode [[Punish Them! The House of Fortune is the Youma Mansion]], whom the rebellious boys throw stones after, was named Mr. Olsen.
 
* The male teacher from the episode [[Punish Them! The House of Fortune is the Youma Mansion]], whom the rebellious boys throw stones after, was named Mr. Olsen.
  
* All three [[Monster-of-the-day|Monsters-of-the-day]] were nameless and referred to as "witches".
+
* In contrast, all three [[Monster-of-the-day|Monsters-of-the-day]] were nameless and referred to as "witches".
  
* The presenter "[[Jadeite|Jay Dight]]" of the radio program [[Midnight Zero]] had received a love letter from a "Carrie in Northridge". This was possibly a reference to the city of [http://en.wikipedia.org/wiki/Northridge,_Los_Angeles,_California Northridge, California], where the author [[Stu J. Levy]] was born and founded the company [[TokyoPop]].  
+
* The presenter "[[Jadeite|Jay Dight]]" of the radio program [[Midnight Zero]] had received a love letter from a "Carrie in Northridge". It was a reference to the [http://en.wikipedia.org/wiki/Northridge,_Los_Angeles,_California Californian community Northridge] where the author [[Stu J. Levy]] was born and founded the company [[TokyoPop]]. It is also a possible indication that Levy considers the settings of the novels [[Azabu-Juuban|Crossroads]] to be located in America. In books of the series written later by [[Lianne Sentar]], she would establish that Crossroads lies in [[Japan]].
  
 
* As episode 2 was skipped by the first English dub of ''Sailor Moon'', this novel was the first official North American depiction of its narrative.   
 
* As episode 2 was skipped by the first English dub of ''Sailor Moon'', this novel was the first official North American depiction of its narrative.   
  
 
[[Category:Books]]
 
[[Category:Books]]

Please note that all contributions to WikiMoon may be edited, altered, or removed by other contributors. If you don't want your writing to be edited mercilessly, then don't submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see Project:Copyrights for details). DO NOT SUBMIT COPYRIGHTED WORK WITHOUT PERMISSION!

Cancel | Editing help (opens in new window)

Templates used on this page: