Minna Dareka ni Aisarete
Minna Dareka ni Aisarete (みんなだれかに愛されて ; Everyone Is Loved by Someone) was a song from the Kaguya Island Sailor Moon musicals: Kaguya Shima Densetsu and its revision, and Shin Kaguya Shima Densetsu and its revision.
Lyrics[edit]
Japanese[edit]
大切なものは
いつも近くにある
遠くばかりみてるだけじゃ
愛を見失う
ねえすこしだけ
立ち止まってみよう
だれも心にかくし持つ
想い出があるはず
ひとに言えずに泣いたって
それは それでいいよ
ここで逢えたこと
それが奇跡かもね
きのうまでの世界じゃない
きみがいるだけで
ねえひとりより
やさしくなれたはず
みんなだれかに愛されて
生まれてきたんだよ
きみの前にも後にも
愛がつづいてるよ
みんなだれかに愛されて
生まれてきたんだよ
きみの前にも後にも
愛がつづいてるよ
みんな愛して愛されて
また 星が光るよ
Romanized[edit]
Taisetsu na mono wa
Itsumo chikaku ni aru
Tooku bakari miteru dake ja
Ai wo miushinau
Nee sukoshi dake
Tachidomatte miyou
Dare mo kokoro ni kakushimotsu
Omoide ga aru hazu
Hito ni iezu ni naita tte
Sore wa sore de ii yo
Koko de aeta koto
Sore ga kiseki ka mo ne
Kinou made no sekai janai
Kimi ga iru dake de
Nee hitori yori
Yasashiku nareta hazu
Minna dareka ni aisarete
Umarete kita n da yo
Kimi no mae ni mo ushiro ni mo
Ai ga tsuzuiteru yo
Minna dareka ni aisarete
Umarete kita n da yo
Kimi no mae ni mo ushiro ni mo
Ai ga tsuzuiteru yo
Minna aishite aisarete
Mata hoshi ga hikaru yo
English Translation[edit]
The most important ones
Are always the ones nearby
With just watching, it may seem far away
But you'll never lose sight of their love
Hey, for just a little bit
Let's just stay still
Hiding in everyone's heart
Your memories should remain
Say to people that crying,
It's perfectly okay
To meet you here
It might have just been a miracle
Until yesterday, the world was nothing
You weren't there
Being alone isn't great
I'm sure you're more familiar with kindness
Everyone is loved by someone
From the moment they're born
Before and after you
Love will always come
Everyone is loved by someone
From the moment they're born
Before and after you
Love will always come
Every person adores being loved
Once again the stars will shine
Trivia[edit]
- Part of this song's chorus shares a melody with "LINK," as do many songs from the Kaguya Island musicals.