Matamata Chibiusa Desu
Matamata Chibiusa Desu (またまたちびうさです ; "It's Chibiusa Once Again") was an image song for Chibiusa in the musicals.
It has been performed by Ai Miyakawa, Mao Kawasaki, Ayano Gunji, Noel Miyazaki, and Mao Ohno.
Lyrics
Japanese
またまた とつぜんの ちびうさよ
もどって 来ちゃったの30世紀から
やっぱり まもるさん 素敵だわ
宇宙の おとこの子の中で
だんぜん いちばん かっこいい
うさぎなんかは ほっといて
あたし ひとりと あそびましょう
あたしのほうが かわいいもん
ねっ!ねっ!かわいいもん
あたしの 王子さま まもちゃんは
シゲキが 足りないの30世紀って
だってさ まもちゃんが いないもの
こんどは はっきり 伝えたい
ハっトの ドキドキ 好きよって
うさぎなんかに 負けないわ
あたしわかるの まもちゃんも
ほんとはあたし 好きなんでしょ
ねっ!ねっ!好きなんでしょ
Romanized
Mata mata totsuzen no Chibiusa yo
Modotte kichatta no 30 seiki kara
Yappari Mamoru-san suteki da wa
Uchuu no otoko no ko no naka de
Danzen ichiban kakkoii
Usagi nanka wa hottoite
Atashi hitori to asobimashou
Atashi no hou ga kawaii mon
Ne! Ne! Kawaii mon
Atashi no ouji-sama Mamo-chan wa
Shigeki ga tarinai no 30 seiki tte
Datte sa Mamo-chan ga inai mono
Kondo wa hakkiri tsutaetai
Haato no doki doki suki yo tte
Usagi nanka ni makenai wa
Atashi wakaru no Mamo-chan mo
Honto wa atashi suki nan desho
Ne! Ne! Suki nan desho
English Translation
Again, again, suddenly it's Chibiusa
I've come back from the 30th century
Just as I thought, Mamoru-san is still the dreamiest of all
Of all the guys in the universe
He's the most handsome by far
Stop paying attention to that Usagi
Let's just play alone together
I'm much cuter after all
Hey! Hey! I'm so cute
Mamo-chan is my prince
There's nothing to do in the 30th Century
Really, it's because Mamo-chan isn't there
This time I'll convey my feelings properly
I love the way you make my heart pound
I'll never give up to Usagi
I know Mamo-chan much better than you
I'm the one he really loves, don't you agree
Right! Right! I'm the one you love