Thanks for the once-over, it looks great. Joyananda Gi 15:45, 1 October 2007 (MST)
- How about "Four Sisters no Ayakashi"? Because you can never be too un-Ayakashi :P No, but seriously, among the English translations my favorite is the Four Weird Sisters one (which I think is from DG?) although I'm also okay with Four Phantom Sisters from the subs. Maybe the Viz dub will simply go for "Ayakashi Sisters", leaving the tricky word untranslated. I prefer that one myself; it's just the one I've used for such a long time. The only thing is that it ignores the "yon", course, but that's easily solvable (i.e., just add "four", period).