Ginga no Sanctuary

From WikiMoon
Jump to: navigation, search

Ginga no Sanctuary (銀河の聖域 ; "Sanctuary of the Galaxy") was a song from the Sailor Moon musicals.

Lyrics[edit]

Japanese[edit]

寄せて砕ける 銀河の波に
時は終わりを 告げはしない
夜の吐息に 耳を澄ませば
星が誕まれる 意志を聞く

過ちは 愛を止める
真実は 心を止める

人は人を愛せないでしょうか
愛は愛を捜せないでしょうか

ありてあるものは心のみ
光の花園誰も知らない

待ち望めば 輝きを忘れ
輝きを望めば 待ちわびる

遠く遠くの 無限の風に
愛は終りを 告げやしない
空の鼓動に 過去を癒せば
夢が誕まれる 意志を聞く

過ちは 時を止める
真実は 涙を止める
人は人を許せないでしょうか
愛は愛を許せないでしょうか

今ここで願いの欠片は
光を巻いて
愛しく強く抱きしめる
微笑みは いつもこの胸にいます
君に逢いたくなったら
微笑みは いつもこの星にいます
君に逢いたくなったら
君に逢いたくなったら

Romanized[edit]

Yosete kudakeru ginga no nami ni
Toki wa owari wo tsuge wa shinai
Yoru no toiki ni mimi wo sumaseba
Hoshi ga umareru ishi wo kiku

Ayamachi wa ai wo tomeru
Shinjitsu wa kokoro wo tomeru

Hito wa hito wo aisenai deshou ka
Ai wa ai wo sagasenai deshou ka

Arite aru mono wa kokoro nomi
Hikari no hanazono daremo shiranai

Machi nozomeba kagayaki wo wasure
Kagayaki wo nozomeba machiwabiru

Tooku tooku no mugen no kaze ni
Ai wa owari wo tsugeya shinai
Sora no kodou ni kako wo iyaseba
Yume ga umareru ishi wo kiku

Ayamachi wa toki wo tomeru
Shinjitsu wa namida wo tomeru
Hito wa hito wo yurusenai deshou ka
Ai wa ai wo yurusenai deshou ka

Ima koko de nagai no kakera wa
Hikari wo maite
Itoshiku tsuyoku dakishimeru
Hohoemi wa itsumo kono mune ni imasu
Kimi ni aitaku nattara
Hohoemi wa itsumo kono hoshi ni imasu
Kimi ni aitaku nattara
Kimi ni aitaku nattara

English Translation[edit]

Meaning to break the waves of the galaxy
Time never speaks of its end
Listen close for the breath of night
You'll hear the purpose of the stars, to be born

It would be wrong to ever end love
It's reality that brings the heart to a halt

I believe humans love one another
I hope love never stops searching for love

There's only one thing, the heart
Nobody knows about the flower garden of light
If you pray for radiance, you will forget to be patient
If you wish for radiance you will become impatient

Far away, far away, on the wings of infinity
Love never speaks of its end
The beating of the sky, heal the past
You'll hear the purpose of dreams, to be born

It would be wrong for time to ever end
It's reality that ends the tears
I believe humans can forgive one another
I hope love can forgive love

Now here are fragment of our hopes
Coiling into light
Embracing us dearly, strongly
A smile will always live in my heart
Whenever I want to be with you
A smile will always live in the stars
Whenever I want to be with you
Whenever I want to be with you